Sofer italian amendat in Germania cu 5.000 de Euro pentru ca nu vorbeste ”adecvat” limba germana

O companie italiană de transport rutier de marfă ce a efectuat un transport excepțional în Germania a fost amendată pentru că șoferul de camion nu vorbește limba germană la un nivel adecvat. Asociația transportului rutier de mărfuri (Fai) solicită măsuri similare si în Italia.

Un șofer de camion trebuie să vorbească “în mod adecvat” limba fiecărei țări în care călătorește?

Răspunsul afirmativ la această întrebare presupune dispariția transportului rutier internațional, pentru că, evident, nici un șofer nu va cunoaște limbile diferitelor teritorii pe care le traversează, deci această afirmație pare absurdă. Dar nu, in urma unui control poliția germana a amendat un șofer italian cu  suma de 5.000 de euro. Acesta efectua un transport excepțional în Germania si pentru că nu avea cunoștințe “adecvate” de limba germane a fost amendat. În realitate, infracțiunea controversată nu este lipsa competențelor lingvistice, ci “concurența neloială”, potrivit declarației Fai din Milano. Prin urmare, poliția susține că transportatorul rutier străin trebuie să “efectueze transportul în conformitate cu reglementările în vigoare, cu o altă persoană sau cu un alt conducător auto, vorbitoare de limbă germană”, citând articolele 46 și 49 din Codul rutier german.

Asociația transportului rutier de mărfuri (Fai) adaugă faptul că proprietarul companiei italiene de transport rutier de mărfuri a făcut apel împotriva sancțiunii pe baza principiului liberei circulații a mărfurilor, dar acest precedent trage un mare semnal de alarmă, deoarece chiar și Franța cere ca soferii unui transport excepțional să vorbească limba locală. Având în vedere această situație, vicepreședintele Conftrasporto, Paolo Uggè, solicită Ministrului de Interne să aplice sancțiuni șoferilor străini care nu cunosc limba italiană “cu excepția cazului în care intervenția imediată a autorităților comunitare este de a preveni acest act ilegal” . Potrivit lui Uggè, “atâta timp cât aceste reglementări nu se vor suprapune, cerem ca acestea să devină și ele eficiente în țara noastră”. Rezultatul: reducerea invaziei companiilor străine, în special a celor din est, care se deplasează pe drumurile noastre și când sunt opriti de autoritati pretind că nu înțelege limba italiană, adesea reușind să scape de diferite sanctiuni invocand acest fapt “.

 

 

 

SURSA: www.trasportoeuropa.it




Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *